Posted by banane on September 13th, 2006 — in language
reason snot. Originally intended on typing: “reasons not”. Real Freudian subtextual meaning: the mucusy after product of making a (probably bad) decision.
abou tit. Originally intended on typing: “about it”. Real Freudian meaning: your father’s breast, in Muslim worlds. The “abu” or father figure, has a caring, female, nurturing side. But it’s a kind of put-down, [...]
Posted by banane on August 4th, 2006 — in language
(more from wife of Kiwi)
I started a small list post-trip a few weeks ago. this last trip was a real doozy in terms of kiwi slang. off the top of my head and of course you can confirm with gavino:
chooka (spelling?): full. “The place was chooka with soccer fans.”
chook: chicken
crook: sick, ill (I saw [...]
Cap’t Engine Cleaner emailed me “break the lead” and in researching nautical expressions trying to figure out what she meant, I got hooked. Now I get to test your knowledge:
match the words to the definitions:
scuttlebutt [...]
Posted by banane on November 7th, 2005 — in language
So, procrastinating to write yesterday I found banane.com -> in another country, Belgium, and it’s a joke site (blague!). So I translated a joke. Funny how your language skills are really good when you are motivated!
Warning, adult content!
Deux copains sont devant un tableau de Picasso.
- Ça représente quoi, ce truc ? ? ?
- C’est marqué [...]
First, walking to work right outside of Bikram yoga/convenience store, saw cable car stopped, and brakeman leaning out asking a small, elderly Asian man if he needed an ambulance. Man and woman were huddled on the sidewalk with a 20-something blond (turns out British) woman who is on the phone with ambulance. She showed me [...]